Shakespeare’i anlamak

Shakespeare’i Anlamak için 7 Eski İngilizce Terimi

23 Nisan dünyanın en ünlü yazarlarından biri olan William Shakespeare’in 403. ölüm yıl dönümüdür. Üzerinden bu kadar zaman geçmesine rağmen, neden hala oyunları ve şiirleri okunuyor, oynanıyor analiz ediliyor? Shakespeare’i okuyan herhangi bir kişi kesinlikle eserlerinin abartıldığını iddia edemez. Kendine özgü tarzı, kendini öne çıkaran ve her nesle hitap eden eserler yazmasını sağlayan en önemli özelliğidir.

William Shakespeare’in oyunlardan ve eserlerinde sıkça geçen ve daha önce duymamış olabileceğiniz 7 Shakespeare terimini (Shakespeare’i hiç okumadıysanız) aşağıda belirtmek istiyoruz.

  1. Anon- Hemen, anında anlamında kullanılır.

2- Art – William Shakespeare bu terimi yaratıcılık anlamında değil, fiilinin eş anlamlısı olarak kullanırdı. En çok Romeo ve Juliet eserinde görürüz.

3- Thou – Eski İngilizcede “Sen” anlamına gelir. Shakespeare bütün oyunlarında ve sonelerinde bu terimi kullanırdı. Aynı zamanda bu terim eski İngilizcede, dinsel bir yazıda da kullanılırdı.

4- Thee – Seninle veya sana anlamında kullanılırdı

5- Thy – Senin anlamında kullanılırdı

6- Hither – “Buraya” demenin zarif, nazik kullanımı olarak kullanılırdı.

7- Ho – Bugünlerde birine hakaret etmek anlamında kullanılsa da, Shakespeare bu terimi “Hey!” anlamında kullanırdı.

 

Ankara Yeminli Tercüme – BSİ Tercüme ve Danışmanlık Hizmetleri